Руководство к помолвке - Страница 21


К оглавлению

21

— Я не нравлюсь всем матерям. — Кейтлин тряхнула волосами, силясь отогнать неприятные воспоминания. — К тому же у Дакса есть только сестра.

— Бедняга. В любом случае, будь то сестра или брат, они тебя обязательно полюбят.

— Вполне возможно, что так бы оно и произошло в параллельной Вселенной!

— Ах да, точно, как я могла позабыть — в семейном поместье не будет никакой семьи. Лишь часы утомительного секса, — улыбнулась Френни.

Кейтлин глубоко вздохнула и с удвоенной силой принялась выискивать взглядом возможные предметы одежды, которые она хотела взять с собой. Она выбрала несколько соблазнительных вариантов для прогулки, стараясь не смешивать их с нарядами для ночного клуба. В дорогу же она решила надеть удобные классические джинсы, мягкий зеленый жакет и голубую рубашку. В таком виде она чувствовала себя уверенно и комфортно, до того момента, как Френни задала ей очередной невинный вопрос:

— Кстати, если уж говорить о помолвке, Дакс знает о Джордже и других?

От неожиданности Кейтлин с силой отпустила крышку чемодана, и он, упав на пол, распахнулся, напугав обеих девушек.

— Который сейчас час? — спросила она, надеясь на то, что Френни легко сменит тему.

— Ровно минута до взлета. Так ты рассказала о Джордже?

— Я не особенно… — Справившись с чемоданом, Кейт выкатила его из комнаты. — Немного рассказывала ему о своем прошлом.

— Кейтлин… — В голосе Френни зазвенели нотки тревоги, от которых у подруги свело живот.

— Поверь, в нашем формате отношений это не имеет никакого значения.

В тот момент, когда Френни открыла рот, чтобы возразить, зазвенел домофон, извещая о прибытии Дакса, и Кейтлин почувствовала себя спасенной. По ее телу прокатилась волна сладкого возбуждения при мысли о том, что она скоро увидит его.

Дакс уже ждал ее около машины. На нем были легкие брюки и желто-зеленый свитер. Он, прислонившись к капоту, невинно рассматривал небо над головой, похожий на модель, сошедшую с рекламного плаката о счастливой жизни за городом.

Пока они с Даксом ехали к поместью, Кейтлин не могла перестать думать о словах подруги. Может, действительно нужно рассказать ему о Джордже и других до него? Возможно, ей представится удачный момент в течение выходных. Они будут лежать обнаженными у камина или кататься по озеру на лодке, она будет читать какой-нибудь роман Толстого, отдыхая под зонтиком, и со смехом расскажет о том, что хочет сделать еще одно последнее признание. Дакс, конечно, будет удивлен, но затем найдет остроумный ответ. Например, со смехом скажет, что не может винить ни одного из предыдущих мужчин, которые когда-то предлагали Кейтлин стать их женой, а также даст ей понять, что брак не входит в его планы. Они мирно продолжат свои ни к чему не обязывающие отношения.

Тем временем пейзаж за окном сменился на восхитительный вид холмов, покрытых виноградниками. Кейтлин обернулась и успела заметить, как Дакс быстро посмотрел на нее, слабо улыбнувшись, а затем его взгляд снова обратился к дороге. Окно было открыто. Легкий бриз касался его волос, солнце освещало прекрасный профиль. Она подумала о том, чтобы рассказать ему правду, но при этой мысли судорога сводила живот. Кейтлин откинула голову на спинку кожаного сиденья:

— Нам долго еще ехать?

— Мы почти у цели. — Дакс внезапно притормозил.

Она ожидала увидеть огромный помпезный особняк вроде английских замков восемнадцатого столетия, стены которого были бы увиты плющом, с кустами, выстриженными в форме животных, с роскошными французскими окнами, выходящими в сад. Вместо этого их встретил дом, укрытый тенью деревьев с раскидистыми кронами, такими большими, что ветви переплетались над подъездной дорожкой. Сам дом представлял собой двухэтажную постройку из беленого кирпича с серо-зеленой черепичной крышей и серыми ставнями на окнах. На нижем этаже располагалась веранда, опоясывающая дом, у входа Кейтлин заметила большие качели, украшенные разбросанными в беспорядке вышитыми подушками. Сверху свисали вьющиеся растения в горшках, а перед домом на лужайке валялись брошенные в спешке сапоги.

Как только они подъехали ближе к дому, Кейтлин заметила другие машины: семейные седаны, роскошные иномарки, пару импортных спортивных автомобилей. В любое другое время ее голова пошла бы кругом от наличия такого количества дорогих машин, но в этот день она чувствовала себя плохо — ее знобило и тошнило.

— У твоих садовников хорошие машины.

— Лорен, — процедил Дакс сквозь плотно сжатые зубы.

Имя его сестры вернуло Кейт в реальный мир.

— Она здесь?

— Сегодня здесь все. Боже, я удавлю ее.

— Кто это — все?

— Мои двоюродные братья. Тетушка, судя по машине, возможно, обе. Весь клан Бейнбриджей, я боюсь.

Кейтлин тяжело сглотнула.

— Я сказал ей. — Дакс вяло улыбнулся. — Предупредил, что хотел бы провести эти выходные здесь, и просил, чтобы здесь не было ее мужа. Вместо этого она устроила мне настоящую западню по всем правилам охоты.

«Тебе?! — лихорадочно думала Кейтлин. — Сети явно были расставлены для меня!»

— У нас еще есть шанс развернуться и уехать, никто нас не заметил. — Она обернулась и посмотрела на дорогу, словно они вправду могли уехать по ее желанию. — Почему бы нам не отправиться в другое место? Я видела небольшой отель, когда мы проезжали бензоколонку. Там, по-моему, были свободные номера.

Словно не слыша ее мольбу, Дакс медленно заглушил двигатель. Глава семейства Бейнбридж был не из тех людей, которые могли просто так отступить. Он основательно подходил к любому делу.

21